Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Mehrere Sprachen
× Formschlagwort Lyrik

Gefunden 110 Dokumente.

Ergebnisse aus anderen Suchen: Bilder

Ich bin nicht
Buch

Zamrik, Sam <1996- ; Verfasser>

Ich bin nicht : Gedichte / Sam Zamrik ; aus dem Englischen von Heike Geißler, Sylvia Geist, Björn Kuhligk, Monika Rinck, Ulf Stolterfoht

1. Auflage

Berlin : Hanser Berlin, 2022

Titel / Verantwortliche: Ich bin nicht : Gedichte / Sam Zamrik ; aus dem Englischen von Heike Geißler, Sylvia Geist, Björn Kuhligk, Monika Rinck, Ulf Stolterfoht

1. Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Hanser Berlin, 2022

Physische Beschreibung: 131 Seiten ; 22 cm

ISBN: 3-446-27382-4

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Gedichte deutsch und englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Kalbskummer Phantomstute
Buch

Rijneveld, Marieke Lucas <1991- ; Verfasser>

Kalbskummer Phantomstute : Gedichte / Marieke Lucas Rijneveld ; aus dem Niederländischen von Ruth Löbner

Erste Auflage, Zweisprachige Ausgabe

Berlin : Suhrkamp Verlag, 2022

Titel / Verantwortliche: Kalbskummer Phantomstute : Gedichte / Marieke Lucas Rijneveld ; aus dem Niederländischen von Ruth Löbner

Erste Auflage, Zweisprachige Ausgabe

Veröffentlichung: Berlin : Suhrkamp Verlag, 2022

Physische Beschreibung: 221 Seiten ; 25 cm

ISBN: 3-518-43090-4

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Kalfsvlies; Fantoommerrie
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Kasala für meinen Kaku & andere Gedichte =
Buch

Mujila, Fiston Mwanza <1981- ; Verfasser>

Kasala für meinen Kaku & andere Gedichte = : Kasala pour mon Kaku et autres poémes / Fiston Mwanza Mujila ; aus dem Französischen übersetzt von Elisabeth Müller

Klagenfurt am Wörthersee : Ritter Klagenfurt, 2022

Titel / Verantwortliche: Kasala für meinen Kaku & andere Gedichte = : Kasala pour mon Kaku et autres poémes / Fiston Mwanza Mujila ; aus dem Französischen übersetzt von Elisabeth Müller

Veröffentlichung: Klagenfurt am Wörthersee : Ritter Klagenfurt, 2022

Physische Beschreibung: 176 Seiten ; 21 cm

ISBN: 3-85415-647-2

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Kasala pour mon Kaku et autres poémes
Notiz:
  • Kehrdruck
  • Text deutsch und französisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Grabtuch aus Schmetterlingen
Buch

Atfah, Lina <1989- ; Verfasser>

Grabtuch aus Schmetterlingen : Gedichte / Lina Atfah ; aus dem Arabischen übersetzt und nachgedichtet von Brigitte Oleschinski und Osman Yousufi ; mit einem Vorwort von Jan Wagner sowie Gedanken zur Übertragung von Gedichten von Brigitte Oleschinski

1. Auflage

Bielefeld : Pendragon, 2022

Titel / Verantwortliche: Grabtuch aus Schmetterlingen : Gedichte / Lina Atfah ; aus dem Arabischen übersetzt und nachgedichtet von Brigitte Oleschinski und Osman Yousufi ; mit einem Vorwort von Jan Wagner sowie Gedanken zur Übertragung von Gedichten von Brigitte Oleschinski

1. Auflage

Veröffentlichung: Bielefeld : Pendragon, 2022

Physische Beschreibung: 168 Seiten ; 21 cm

ISBN: 3-86532-808-3

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Deutsch, arabisch, teilweise in arabischer Schrift
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Birthmarks
Buch

Nnebedum, Precious Chiebonam <1999- ; Verfasser ; Übersetzer>

Birthmarks : Gedichte : Englisch - Deutsch / Precious Chiebonam Nnebedum ; aus dem Englischen von Lisa-Marie Höber [und 4 weitere]

Innsbruck ; Wien : Haymon Verlag, 2022

Titel / Verantwortliche: Birthmarks : Gedichte : Englisch - Deutsch / Precious Chiebonam Nnebedum ; aus dem Englischen von Lisa-Marie Höber [und 4 weitere]

Veröffentlichung: Innsbruck ; Wien : Haymon Verlag, 2022

Physische Beschreibung: 237 Seiten : Illustrationen ; 21 cm

ISBN: 3-7099-8162-X

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Innigst
Buch

Atwood, Margaret <1939- ; Verfasser>

Innigst : Gedichte = Dearly : poems / Margaret Atwood ; Deutsch von Jan Wagner

1. Auflage

Berlin : Berlin Verlag, 2022

Titel / Verantwortliche: Innigst : Gedichte = Dearly : poems / Margaret Atwood ; Deutsch von Jan Wagner

1. Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Berlin Verlag, 2022

Physische Beschreibung: 235 Seiten ; 21 cm

ISBN: 3-8270-1468-9

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Dearly
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Mädchen ohne Kleider
Buch

Stepanova, Marija Michajlovna <1972- ; Verfasser>

Mädchen ohne Kleider : Gedichte russisch und deutsch / Maria Stepanova ; aus dem Russischen von Olga Radetzkaja

Erste Auflage

Berlin : Suhrkamp, 2022

Titel / Verantwortliche: Mädchen ohne Kleider : Gedichte russisch und deutsch / Maria Stepanova ; aus dem Russischen von Olga Radetzkaja

Erste Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Suhrkamp, 2022

Physische Beschreibung: 69 Seiten ; 22 cm

ISBN: 3-518-43060-2

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Staryj mir
Notiz:
  • Teilweise Kyrillisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Insciö =
Buch

Maldonado, Mattia <Verfasser>

Insciö = : così/ / tesć de Mattia Maldonado ; iIlustraziuns de Silvia Baccanti

San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2019]

Titel / Verantwortliche: Insciö = : così/ / tesć de Mattia Maldonado ; iIlustraziuns de Silvia Baccanti

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2019]

Physische Beschreibung: 117 Seiten : Illustrationen; ; 22 cm

ISBN: 978-88-8171-131-4

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Così
Notiz:
  • Sprachfassungen: Gadertalisch, Italienisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Ein neuer Divan
Buch

Ein neuer Divan : ein lyrischer Dialog zwischen Ost und West / herausgegeben von Barbara Schwepcke and Bill Swainson

Erste Auflage

Berlin : Suhrkamp, 2019

Titel / Verantwortliche: Ein neuer Divan : ein lyrischer Dialog zwischen Ost und West / herausgegeben von Barbara Schwepcke and Bill Swainson

Erste Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Suhrkamp, 2019

Physische Beschreibung: 224 Seiten ; 25 cm

ISBN: 3-518-42872-1

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
A new divan
Notiz:
  • Texte sind immer in deutscher Sprache, sowie in der Originalsprache des jeweiligen Autors
  • Texte teilweise arabisch, teilweise deutsch, teilweise spanisch, teilweise persisch, teilweise italienisch, teilweise französisch, teilweise russisch, teilweise slowenisch, teilweise türkisch und teilweise portugiesisch; Übersetzungen in englischer Sprache, teilweise arabische, teilweise kyrillische Schrift
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Ljóð muna rödd =
Buch

Sigurður Pálsson <1948-2017 ; Verfasser>

Ljóð muna rödd = : Gedichte erinnern eine Stimme / Sigurður Pálsson ; aus dem Isländischen übertragen von Jón Thor Gíslason und Wolfgang Schiffer

Erste Auflage

Nettetal : Elif Verlag, März 2019

Titel / Verantwortliche: Ljóð muna rödd = : Gedichte erinnern eine Stimme / Sigurður Pálsson ; aus dem Isländischen übertragen von Jón Thor Gíslason und Wolfgang Schiffer

Erste Auflage

Veröffentlichung: Nettetal : Elif Verlag, März 2019

Physische Beschreibung: 129 Seiten ; 23 cm

ISBN: 3-946989-16-0

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Gedichte erinnern eine Stimme
Notiz:
  • Text isländisch und deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Les Quatrains Valaisans
Buch

Rilke, Rainer Maria <1875-1926 ; Verfasser>

Les Quatrains Valaisans : französisch / deutsch = Die Walliser Vierzeiler / Rainer Maria Rilke ; übertragen von Gerhard Falkner und Nora Matocza unter Mitarbeit von Christophe Mitlehner ; mit einem Nachwort von Gerhard Falkner

Erste Auflage

Berlin : Insel Verlag, 2019

Insel-Bücherei ; 1475

Titel / Verantwortliche: Les Quatrains Valaisans : französisch / deutsch = Die Walliser Vierzeiler / Rainer Maria Rilke ; übertragen von Gerhard Falkner und Nora Matocza unter Mitarbeit von Christophe Mitlehner ; mit einem Nachwort von Gerhard Falkner

Erste Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Insel Verlag, 2019

Physische Beschreibung: 50 Seiten ; 19 cm

Reihen: Insel-Bücherei ; 1475

ISBN: 3-458-19475-4

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Quatrains Valaisans
Titelvarianten:
  • Die Walliser Vierzeiler
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Bagdad - Haifa - Berlin
Buch

Shemoʾelof, Mati <1972- ; Verfasser>

Bagdad - Haifa - Berlin : 40 ausgewählte Gedichte : mit einem Gedicht in arabischer Übersetzung = Bagdad - Ḥaifah - Berlin / Mati Shemeolof ; Übertragung der Gedichte aus dem Hebräischen von Jan Kühne ; die arabische Übertragung stammt von Nael Eltoukhy

Deutsch-hebräische Ausgabe, 1. Auflage

Berlin : AphorismA, 2019

Titel / Verantwortliche: Bagdad - Haifa - Berlin : 40 ausgewählte Gedichte : mit einem Gedicht in arabischer Übersetzung = Bagdad - Ḥaifah - Berlin / Mati Shemeolof ; Übertragung der Gedichte aus dem Hebräischen von Jan Kühne ; die arabische Übertragung stammt von Nael Eltoukhy

Deutsch-hebräische Ausgabe, 1. Auflage

Veröffentlichung: Berlin : AphorismA, 2019

Physische Beschreibung: 89 Seiten ; 23 cm

ISBN: 3-86575-076-1

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Bagdad - Haifa - Berlin
Titelvarianten:
  • Bagdad - Ḥaifah - Berlin
Notiz:
  • Enthält auch 1 Gedicht in Arabisch
  • Gedichte hebräisch und deutsch, sowie arabisch und deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Qian zi wen =
Buch

Zhou, Xingsi <469-521 ; Verfasser>

Qian zi wen = : Der 1000 Zeichen Klassiker / aus dem Chinesischen übersetzt und kommentiert von Eva Lüdi Kong

Ditzingen : Reclam, [2018]

Titel / Verantwortliche: Qian zi wen = : Der 1000 Zeichen Klassiker / aus dem Chinesischen übersetzt und kommentiert von Eva Lüdi Kong

Veröffentlichung: Ditzingen : Reclam, [2018]

Physische Beschreibung: 155 Seiten : Illustrationen ; 21 cm

ISBN: 3-15-011177-3

Datum:2018

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Qian zi wen
Titelvarianten:
  • Der Tausend-Zeichen-Klassiker
  • Der 1000 Zeichen Klassiker
Notiz:
  • Verfasser in der Vorbemerkung (Seite 7) genannt
  • Auch als E-Book erhältlich
  • Text in chinesischer Schrift, Pinyin und deutscher Übersetzung, Kommentar deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Langsames Ermatten im Labyrinth =
Buch

Elze, Carl-Christian <1974- ; Verfasser>

Langsames Ermatten im Labyrinth = : Lento spossarsi nel labirinto / Carl-Christian Elze ; Lilli Gärtner ; italienische Übersetzung von Daniele Vecchiato

1. Auflage

Berlin : Verlagshaus Berlin, [2019]

Edition Panopticon ; 04

Teil von: Edition Panopticon

Titel / Verantwortliche: Langsames Ermatten im Labyrinth = : Lento spossarsi nel labirinto / Carl-Christian Elze ; Lilli Gärtner ; italienische Übersetzung von Daniele Vecchiato

1. Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Verlagshaus Berlin, [2019]

Physische Beschreibung: 207 Seiten : Illustrationen ; 24 cm

Reihen: Edition Panopticon ; 04

ISBN: 3-945832-28-4

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Lento spossarsi nel labirinto
Verknüpfte Titel: Edition Panopticon ; 04
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Norwids Geliebte
Buch

Tkaczyszyn-Dycki, Eugeniusz <1962- ; Verfasser ; Verfasser eines Nachworts>

Norwids Geliebte : Gedichte / Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki ; ausgewählt von Michael Zgodzay ; aus dem Polnischen von Michael Zgodzay und Uljana Wolf und mit einem Nachwort von Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki

Deutsche Erstausgabe

Wien : Edition Korrespondenzen, [2019]

Titel / Verantwortliche: Norwids Geliebte : Gedichte / Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki ; ausgewählt von Michael Zgodzay ; aus dem Polnischen von Michael Zgodzay und Uljana Wolf und mit einem Nachwort von Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki

Deutsche Erstausgabe

Veröffentlichung: Wien : Edition Korrespondenzen, [2019]

Physische Beschreibung: 148 Seiten ; 18 cm

ISBN: 3-902951-45-1

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text deutsch und polnisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Sie ging durch Russland..
Buch

Sie ging durch Russland.. : russische Poesie der Generation 1960-1980 = Šla po Rossii : russkaja poezija pokolenija 1960-1980 godov / herausgegeben und übertragen von Robert Hodel

1. Auflage

Leipzig : Leipziger Literaturverlag, [2019]

Neue Lyrik ; Band 89

Teil von: Neue Lyrik

Titel / Verantwortliche: Sie ging durch Russland.. : russische Poesie der Generation 1960-1980 = Šla po Rossii : russkaja poezija pokolenija 1960-1980 godov / herausgegeben und übertragen von Robert Hodel

1. Auflage

Veröffentlichung: Leipzig : Leipziger Literaturverlag, [2019]

Physische Beschreibung: 411 Seiten : Illustrationen ; 22 cm

Reihen: Neue Lyrik ; Band 89

ISBN: 3-86660-246-4

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Šla po Rossii
Verknüpfte Titel: Neue Lyrik ; 89
Notiz:
  • Text deutsch und russisch, teilweise in kyrillischer Schrift
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Im wilden Paradies
Buch

Wergeland, Henrik Arnold <1808-1845 ; Verfasser>

Im wilden Paradies : Gedichte und Prosa / Henrik Wergeland ; herausgegeben und aus dem Norwegischen übertragen von Heinrich Detering

Göttingen : Wallstein Verlag, [2019]

Titel / Verantwortliche: Im wilden Paradies : Gedichte und Prosa / Henrik Wergeland ; herausgegeben und aus dem Norwegischen übertragen von Heinrich Detering

Veröffentlichung: Göttingen : Wallstein Verlag, [2019]

Physische Beschreibung: 217 Seiten : Illustrationen ; 23 cm

ISBN: 3-8353-3498-0

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Gedichte und Prosa norwegisch und deutsch, Vorwort und Anmerkungen deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Sieben Arten von Weiß
Buch

Italiano, Federico <1976- ; Verfasser>

Sieben Arten von Weiß : Gedichte : Zweisprachig / Federico Italiano ; aus dem Italienischen von Raoul Schrott und Jan Wagner ; mit einem Nachwort von Jan Wagner

1. Auflage

München : Hanser, 2022

Edition Lyrik Kabinett ; 49

Teil von: Edition Lyrik-Kabinett

Titel / Verantwortliche: Sieben Arten von Weiß : Gedichte : Zweisprachig / Federico Italiano ; aus dem Italienischen von Raoul Schrott und Jan Wagner ; mit einem Nachwort von Jan Wagner

1. Auflage

Veröffentlichung: München : Hanser, 2022

Physische Beschreibung: 139 Seiten ; 21 cm

Reihen: Edition Lyrik Kabinett ; 49

ISBN: 3-446-27272-0

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Edition Lyrik-Kabinett ; 49
Notiz:
  • Einige der hier wiedergegebenen Gedichte sind in den folgenden Bänden erschienen: Habitat (Roma, Eliot Edizioni, 2020), L'impronta (Torino, Aragno, 2014), L'invasione dei giganti (Milano, Marietti, 2010), Nella costanza (Borgomanero, Atelier Edizioni, 2003)
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Federico Italiano gehört laut La Repubblica zu den „stärksten Lyrikern seiner Generation“. Seine Gedichte verbinden auf höchst originelle Weise Naturbetrachtung – die Reisfelder seiner Heimat Piemont – mit weltumspannend postmodernen Bildern, in denen exotische Riesenkrabben ebenso auftauchen wie nigerianische Scrabble-Weltmeister. Seine spielerisch elegante Lyrik sucht auch den Dialog mit anderen Poeten, ob man sich mit Ted Hughes zum Kaffee verabredet oder Brodsky ein Postskriptum schreibt. „Sieben Arten von Weiß“ versammelt die schönsten Gedichte von Federico Italiano in der glänzenden Übersetzung von Raoul Schrott und Jan Wagner. (https://www.hanser-literaturverlage.de) CMSimport

Ariel
Buch

Plath, Sylvia <1932-1963 ; Verfasser>

Ariel : Gedichte : englisch und deutsch / Sylvia Plath ; Deutsch von Erich Fried

Erste Auflage

Berlin : Suhrkamp Verlag, 2016

Bibliothek Suhrkamp ; Band 380

Titel / Verantwortliche: Ariel : Gedichte : englisch und deutsch / Sylvia Plath ; Deutsch von Erich Fried

Erste Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Suhrkamp Verlag, 2016

Physische Beschreibung: 174 Seiten ; 19 cm

Reihen: Bibliothek Suhrkamp ; Band 380

ISBN: 3-518-24055-2

Datum:2016

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Ariel
Notiz:
  • Text deutsch und englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Lyrik
Buch

Ginsberg, Allen <1926-1997 ; Verfasser>

Lyrik : zweisprachige Ausgabe = Poetry / Allen Ginsberg ; herausgegeben von Michael Kellner

1. Auflage

Berlin : Blumenbar, 2022

Titel / Verantwortliche: Lyrik : zweisprachige Ausgabe = Poetry / Allen Ginsberg ; herausgegeben von Michael Kellner

1. Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Blumenbar, 2022

Physische Beschreibung: 283 Seiten ; 21 cm

ISBN: 3-351-05097-6

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
The essential Ginsberg
Titelvarianten:
  • Poetry
Notiz:
  • Text deutsch und englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen